提起沙漠,人们不禁会想到骆驼,高高的驼峰在夕阳下构成一幅美丽的剪影。 记者所住的酒店,翻成汉语应为“绿洲”的意思。据说,以前曾经是类似驿站的所在,自然少不了骆驼的光顾。而今,在多哈已很少见骆驼了,各种高档的汽车在这里竞风流,连出租车都是丰田、福特之类,于是原始的骆驼渐渐退出了舞台,在混凝土夯成的现代化交通线上,骆驼只可远观而不可近玩矣。 作家张承志在其成名作《黑骏马》中,讴歌了草原人顽强的生命力,寄托着作家对生命原初的淳朴状态的缅怀。而骆驼之于沙漠,也像黑骏马一样,充溢着神性。尽管汽车取代了它的运输功能,但是在卡塔尔乃至其他的阿拉伯国家里,相对偏僻的地区仍然有一道流动的风景———驼队。 国家队乘坐着豪华的奔驰牌大巴穿越了多哈的市中心,我的感觉是,国脚们就像东方来的驼队,以驼峰上准备的能量来对付这漫无边际的沙漠和酷热的温度。米卢就是驼队的主人,面对西亚群狼的围攻,凭借着骆驼诸多美好的品质,勇敢地前行着。 驼铃声声,总能勾起人们许多美好的想象。但愿,国家队这次穿越能够成为永恒。 (青岛日报) |