【特约记者筱马利物浦报道】 星期六下午,埃弗顿俱乐部主场古迪逊体育场周围的酒吧里面人群熙攘。由于本周埃弗顿队到客场迎战桑德兰队,大多数球迷都集中到了这里观看现场的电视直播。这里气氛的热烈程度不亚于球赛的现场,每当埃弗顿队发起进攻时,全场欢呼声震耳欲聋。 在中国人的面前,他们很懂得去迎合气氛。李铁一旦拿球策动,他们会给予热情的掌声和喝彩,同时会将目光投过来,或者举起手中的酒杯,点头致意,或者翘起大拇指,表示称赞。有些人走过身边的时候,会故意地叫着李铁的名字,以示他们对李铁的支持。当李铁在74分钟被换下场的时候,身边的球迷显得很专业地评论着:他需要保存实力打下一场比赛;他拼得太厉害、太累了等等。可以看出,他们对这位中国球员的表现十分认可。 从他们口中叫出的李铁的名字是“李泰”,因为铁字英文的拼写Tie在他们的发音中是“泰”。而这个“泰(Tie)”在他们的心中,原来还有另一层意思。Tie在英文中有领带的意思。英国的习惯,一个人如果穿了套装,一定要有一条好的领带相配。领带是一个人整个仪容的门面。而现在他们便拥有了一个“Tie”,所以希望李铁可以发挥领带的作用,帮助埃弗顿充好门面。另外,Tie在足球场上还有另一个含义:TieUp(铁,上!)是盯紧某人的意思。李铁在比赛中的位置和特点,恰如其名。 很难想象,埃弗顿的球迷会把李铁名字的作用发挥得这么淋漓尽致。也许他们只是在迎合气氛,但真情是无法掩饰的。看到他们一次又一次呼喊“李泰”这个声音的时候,不禁又想起了“Tie”这个英文单词的另一个含义:拉紧,系紧。是啊,李铁,上吧!去拉紧所有支持你的球迷的心。 |