在悉尼奥运会期间,巴特尔和大郅、姚明一起被称为“移动的中国长城”。但事实上,以他场均仅得4.7分和3.0个篮板的表现,根本不能与两位队友相比。入选过“梦四队”的金块队大前锋麦克代斯就表示,他从不记得当时的中国队有个巴特尔,并且还在场上有过直接对抗。但通过在训练中的优异表现,巴特尔已引起了球队上下及当地媒体的广泛好评,让他们重新认识到这位“移动的中国长城”的实力。 当地时间7日晚,巴特尔首次在金块队主场百事中心球馆亮相。主教练埃塞亚将全部20名球员分成蓝、白两队,身披50号球衣的巴特尔与主力中锋拉弗伦茨同在蓝队,拉弗伦茨移动更迅速,埃塞亚便让巴特尔任首发中锋,拉弗伦茨打大前锋,结果巴特尔出战26分钟便拿下10分、12个篮板和5次助攻,蓝队104比82轻松取胜。不过,巴特尔并不是表现最好的,从小牛队转会来的前锋塞巴洛斯拿下了全队最高的27分。而且,巴特尔的防守也存在问题,多次让白队的小个球员在他面前得分。 尽管如此,巴尔特仍然让埃塞亚称奇:“他从前肯定没有打过这种级别的比赛,但他在前两个晚上的表现进步很大,状态非常稳定,要达到这种水平需要很长的一段时间。”在金块队的罚球训练中,巴特尔曾有过100罚97中的纪录,而他的盖帽功夫也让埃塞亚欣喜不已。看了巴特尔的训练后,当地跟踪报道金块队的《丹佛邮报》记者也做了大幅报道,其副题是“巴特尔的稳定引起了埃塞亚的注意”,并说金块队极有可能得到“移动的中国长城”一角。 巴特尔的最大优势还是身体条件,特别是体重达290磅,金块队最重的队员也比他轻45磅。两年前,金块队总经理范德威赫曾在一场表演赛中和巴特尔对抗过,谈到这位来自内蒙古的中国球员时,他说:“他太强壮了,太高大了。而且非常稳定,投篮也好,很有发展前途。” 巴特尔的最大障碍来自场外。埃塞亚曾开玩笑说,巴特尔的英语讲得比汉语还好,尽管他只能说几个最简单的英语单词。语言不通,影响了他和队友、教练之间的交流。 球队为巴特尔配备的翻译名叫伊顿,为了照顾他的生活,伊顿整天不离左右。丹佛的华人并不多,助理教练奥康纳带他到中餐馆吃饭时,总是尽量将他介绍给当地人,尽管奥康纳并不懂汉语。 “对于一名海外球员,你必须尽量使他快乐,使他觉得这里需要他,很在乎他。”奥康纳说,“当他回到中国后,人们首先就会问他,‘你喜欢那里吗?’他就会说,金块队是一支伟大的球队。这样,中国就知道我们丹佛金块队了。”钟星儿 (搜狐体育) |