特约记者丹宁报道 8月5日,全世界影迷都在纪念玛丽莲·梦露的诞辰日,这位著名的美国影星已辞世几十年了,可对于她的真正死因,至今却“无法”有个明确的说法。不过,这并不影响美国侦探们对涉及外国犯罪嫌疑人案件的浓厚兴趣。在奥运会滑冰项目改授金牌之后,FBI怀疑涉嫌渗入北美职业冰球赛的俄罗斯黑手党与此有关,并从他们一直监听的居住在意大利的犯罪嫌疑人托科塔库诺夫的电话记录中“找出了证据”,分析出后者与法籍俄裔冰上双人舞奥运冠军阿尼西娜是直接联系人,还有法国滑冰协会与俄罗斯滑冰协会之间的“结盟”:前者让俄罗斯运动员贝雷志娜雅和西卡鲁里泽夺得冰上双人滑冠军,后者让法国运动员阿尼西娜和贝则拉成为冰上舞蹈冠军。 8月5日中午,以上4名运动员和法国滑冰协会主席盖拉盖在法国西南部城市阿尔雷联合举办新闻发布会。在会上,阿尼西娜承认自已在3年前即认识托科塔库诺夫,而且还表示她确实在奥运会赛后与之通过电话,但她“事前没有要求过什么,事后更没有什么感谢他帮助我获得奥运会冠军。” “有关这方面的电话录音是假的”,阿尼西娜对FBI提供的证据感到颇为愤怒。她的舞伴贝则拉表示:“我们只所以能夺得冠军,是因为我们在滑冰场上付出的比别人多,而不是在其他方面。” 法国滑冰协会主席盖拉盖认为:“如果说我们与俄罗斯人有‘交易’,那么如何解释俄罗斯裁判在冰舞项目中没有投票给阿尼西娜和贝则拉?托科塔库诺夫的‘影响力’到哪儿去了?” 俄罗斯电视台RTR近日播放了有关托科塔库诺夫电话录音中的一段,当时他在俄罗斯与一位“法国人”交谈,后者被称作“CHEVALIER”,不过从发音上很像“CHEVALLIER”——法国滑雪协会前任主席贝尔纳·谢瓦列,后者也去参加过盐湖城奥运会。法国《队报》本周打电话给这位谢瓦列查证,后者表示吃惊并表明自己不认识任何乌兹别克人。也许,找到这位能讲俄语和拥有一个俄国电话号码的“CHEVALIER”在法语中为“骑士”之意是解决问题的关键。 在AP通讯社获得的一段电话记录中,“CHEBALIER”说过这样的话:“再次见诸报纸的采访中,我被问道是否在滑冰界拥有学生,我的回答是:没有。我负责照料他们,他们是我的保护人,这是两种不同的概念。记者问我为什么,我回答道:我热爱艺术,我喜欢舞蹈。这不是为了那些参加比赛的女孩子们,而是为了艺术。当他们在1991和1992年陷入低潮期时,我帮助了他们。当然是和主席先生一起……给她我在俄罗斯的电话号码,叫她到莫斯科来见我。”不过该材料并未说明为什么分析这位说话者是“法国人”,还有他与法国体育联合会之间的关系。 本周一,俄罗斯冰上艺术协会主席比塞夫再次重申其委员会中没有成员与托科塔库诺夫有联系,“这是明显的谎言”,他还表示:“对俄罗斯运动员贝雷志娜雅和西卡鲁里泽的攻击早在两年前的2000年大奖赛中就已经开始了。” 在意大利,托科塔库诺夫的律师表示,将在本周提出将其委托人暂时监禁在家中的申请,但舆论大都认为这一申请很难获得批准。 |